現在幾乎都聽韓文歌,日文歌超少聽了,只會偶爾看一下Spotify上各地的排行榜,常在日本的Top 50看到米津玄師這名字
第一次知道他是因為電影《何者》的主題曲--- 中田ヤスタカ feat. 米津玄師 -「NANIMONO」,還滿驚豔的
但後來名次一直都很前面的「打上花火」卻不是我的菜
而這首「Lemon」是前幾天在廣播聽到的,覺得好聽
夢ならばどれほどよかったでしょう
未だにあなたのことを夢にみる
忘れた物を取りに帰るように
古びた思い出の埃を払う
戻らない幸せがあることを
最後にあなたが教えてくれた
言えずに隠してた昏い過去も
あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
きっともうこれ以上 傷つくことなど
ありはしないとわかっている
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
そのすべてを愛してた あなたとともに
胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
雨が降り止むまでは帰れない
今でもあなたはわたしの光
暗闇であなたの背をなぞった
その輪郭を鮮明に覚えている
受け止めきれないものと出会うたび
溢れてやまないのは涙だけ
何をしていたの 何を見ていたの
わたしの知らない横顔で
どこかであなたが今 わたしと同じ様な
涙にくれ 淋しさの中にいるなら
わたしのことなどどうか 忘れてください
そんなことを心から願うほどに
今でもあなたはわたしの光
自分が思うより
恋をしていたあなたに
あれから思うように
息ができない
あんなに側にいたのに
まるで嘘みたい
とても忘れられない
それだけが確か
あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
そのすべてを愛してた あなたとともに
胸に残り離れない 苦いレモンの匂い
雨が降り止むまでは帰れない
切り分けた果実の片方の様に
今でもあなたはわたしの光
----------(中文歌詞)----------
要是這是場夢該有多好
至今仍會夢見你
就像去尋回遺忘的事物一般
拭去陳舊回憶的塵埃
最後是你告訴了我
有些幸福是一去不復返
隱藏著無法說出的灰暗過去
沒有你的話就只能永遠昏暗
我深深明白到
沒有什麼比這更讓人受傷
不管是那天的悲傷也好
還是那天的苦痛也罷
我都能深愛一切 連同你一起
殘留在心中消散不去 檸檬的苦澀氣味
在大雨停歇之前無法離去
直到現在你仍是我的光芒
在黑暗中描繪你的身影
那輪廓我依舊清晰記得
每當遇到無法承擔的事物
只有淚水不斷滿溢而出
你做了什麼
又看到了什麼
用我未曾見過的另一面
若你現在也在某處和我一樣
沉浸在淚水和寂寞之中的話
請忘掉我的一切
我打從心底這麼期望
至今你仍是我的光芒
我比自己所想得
還要來得愛你
從那之後我就無法
隨心所欲的呼吸
明明曾經近在身邊
卻又讓人難以置信
無論如何都無法忘卻
只有這是不容置疑的
不管是那天的悲傷也好
還是那天的苦痛也罷
我都能深愛一切 連同你一起
殘留在心中消散不去 檸檬的苦澀氣味
在大雨停歇之前無法離去
就像被切成一半的果實一樣
至今你仍是我的光芒
。
留言列表